Conditions générales de vente et de livraison 

Article premier – Applicabilité 

Ces termes et conditions s'appliquent uniquement à toutes les offres, ventes, livraisons et services fournis par Preston Ability aux clients, sauf si les deux parties s'en écartent expressément par écrit. Une référence par le client à ses propres conditions d'achat ou à d'autres conditions n'est pas acceptée par Preston Ability. 

Article 2 – Conditions de vente 

  1. Tous les devis émis par Preston Ability sont sans engagement. Les prix indiqués sont basés sur une livraison gratuite à domicile aux Pays-Bas et ne comprennent pas la taxe de vente, le montage et l'installation, sauf si
    les parties en ont expressément convenu autrement par écrit. En l'absence d'espace réservé
    le prix s'applique à la livraison au siège social du client aux Pays-Bas.
  2. Les commandes et l'acceptation des devis par le client sont considérées comme irrévocables.
  3. Si le contrat est conclu par écrit, il sera conclu le jour de
    signature du contrat par Preston Ability, respectivement le jour de l'envoi du
    confirmation de commande écrite de Preston Ability.
  4. Si après la date de conclusion du contrat un ou plusieurs des facteurs de prix de revient
    subira une augmentation - même si cela est dû à des circonstances prévisibles - est Preston Ability
    en droit d'augmenter le prix convenu en conséquence.
  5. Le travail supplémentaire est considéré comme tout ce qui est effectué par Preston Ability en consultation, qu'il soit consigné ou non par écrit.
    avec le client, pendant l'exécution du contrat, au-delà des quantités expressément prévues dans le contrat ou dans la confirmation de commande, ou si le client effectue des travaux au-delà des travaux expressément prévus dans le contrat ou la confirmation de commande. Le paiement des travaux supplémentaires sera effectué dès que ceux-ci auront été facturés au client.
  6. Toutes les listes de prix de Preston Ability bv sont sujettes à des modifications intermédiaires et à des erreurs typographiques.

 

Article 3 – Délai de livraison 

  1. Un délai de livraison convenu par les parties commence à courir le jour de la conclusion du contrat ou, si celui-ci est postérieur, le jour où Preston Ability est en possession de toutes les informations nécessaires à l'exécution du contrat.
  2. Un délai de livraison n’est qu’une indication, sauf convention contraire expresse et écrite. Sauf négligence grave de la part de Preston Ability, le dépassement du délai de livraison ne donne pas droit au client à la résiliation totale ou partielle du contrat. Dépassement du délai de livraison
    - pour quelque raison que ce soit - ne donne pas au client le droit de le faire sans autorisation judiciaire
    effectuer ou faire exécuter des travaux en exécution du contrat.

 

Article 4 – Livraison, transport et stockage 

  1. Concernant le délai de livraison, les marchandises sont considérées comme livrées lorsqu'elles ont été mises à disposition du client par Preston Ability, ou le transporteur, au lieu de livraison convenu. Cette disposition sera mentionnée sur la lettre de voiture ou un document similaire. Le client est responsable du déchargement, de la réception et de l'inspection des marchandises livrées et est également responsable de leur stockage et de leur sécurité.
  2. Immédiatement après que les marchandises sont réputées avoir été livrées au sens de l'article 4, points a) et (c), le client doit supporter
    le risque de tous les dommages directs et indirects pouvant survenir à ou du fait des marchandises
    dans la mesure où cela est dû à une négligence grave de la part de Preston Ability. Si le client reste en retard dans l'achat des marchandises après mise en demeure, Preston Ability sera en droit de facturer au client les frais de stockage des marchandises.
  3. Si, à la demande écrite du client, contrairement aux dispositions du point a, Preston Ability envoie la marchandise par la poste via PostNL ou une organisation comparable, la marchandise sera considérée comme livrée en ce qui concerne le délai de livraison lors de son envoi. à PostNL ou ont été mis à la disposition d'une organisation similaire, après que le client en ait été informé par écrit
    a été déclaré.
  4. Le client inspectera les marchandises dans les 14 (quatorze) jours après la livraison, comme indiqué
    Article 4, points a) et c).
  5. Si le délai visé au point d est dépassé sans notification écrite et précise d'une demande motivée
    les réclamations ont expiré, la marchandise est réputée avoir été acceptée. Sans préjudice de l'obligation
    de Preston Ability pour remplir ses obligations de garantie, l'acceptation conformément à la phrase précédente exclura toute réclamation du client concernant un manquement dans l'exécution de Preston Ability.
  6. Preston Ability est en droit de livrer en plusieurs parties (livraisons partielles), qui peuvent être facturées séparément, le client est alors tenu de payer conformément aux dispositions de l'article 5.

 

Article 5 – Paiement 

a. Sauf accord contraire, le paiement du montant facturé par le client doit être effectué dans les 30 (trente) jours après la date de facture de la manière spécifiée par Preston Ability. Le paiement doit être effectué sans aucune déduction ni règlement de la part du client. 

b. Si un paiement n'est pas effectué à temps, le client est juridiquement en défaut et doit des intérêts sur le montant impayé de 1,51 TP3T par mois sans autre mise en demeure, à compter de la date d'échéance, ce qui dépasse le délai de paiement d'une partie d'un mois. sera considéré comme dépassé d’un mois complet. 

c. Dès que le client est en retard de paiement, il recouvre la créance.
les frais extrajudiciaires et judiciaires encourus par Preston Ability sont dus à Preston Ability. 

  1. Si le client est en défaut de quelque manière que ce soit dans ses obligations de paiement, Preston Ability aura le droit de suspendre sa livraison en cours et ses autres obligations envers le client jusqu'à nouvel ordre ou, sans mise en demeure préalable ni intervention judiciaire, de résilier le contrat. de se dissoudre en tout ou en partie, sans que cela n'entraîne en aucune manière une quelconque responsabilité pour dommages envers le client.
  2. Sauf accord contraire, Preston Ability facturera des frais de traitement supplémentaires de 18,50 € (dix-huit euros et cinquante centimes) pour les commandes d'une valeur nette facturée de 150,00 € (cent cinquante euros).

 

Article 6 – Force majeure 

  1. Dans tous les cas de force majeure, y compris difficultés de transport, épidémie, incendie, grève et lock-out, perturbations d'activité, décisions et mesures gouvernementales, saisies de toute nature, guerre (danger), loi martiale et autres, tous deux de la part de Preston Ability et ses fournisseurs, Preston Ability peut suspendre totalement ou partiellement ses obligations de livraison envers le client, ou résilier le contrat en totalité ou en partie sans intervention judiciaire, sans que cela n'entraîne une quelconque responsabilité pour dommages de sa part envers le client.
  2. Si Preston Ability souhaite invoquer la force majeure, elle en informera le client par écrit dans les cinq jours ouvrables suivant la survenance de la situation de force majeure.

 

Article 7 – Réserve de propriété 

  1. Sans préjudice des dispositions de l'article 4 (a), (b) et (c), la propriété des marchandises livrées par Preston Ability ne sera transférée au client que dès que le client aura tout payé à Preston Ability (y compris le montant facturé, y compris les intérêts et les frais) que le client doit à Preston Ability au titre des livraisons ou des travaux. Le client ne dispose pas de droit de rétention sur ces articles.
  2. Le client n'a droit qu'aux actes concernant les articles soumis à une réserve de propriété de Preston Ability qui font partie de la conduite normale et régulière de son entreprise.
  3. Lors de la vente des marchandises à crédit à des tiers, l'acheteur est tenu de fournir à ses clients un
    de stipuler la réserve de propriété sur la base des dispositions du présent article.
  4. Tant que la propriété des marchandises livrées par Preston Ability n'a pas été transférée au client, celui-ci n'a pas le droit de les mettre en gage ou de conférer de toute autre manière un droit sur celles-ci à des tiers.
    sauf indication contraire dans cet article.
  5. Le cas échéant, Preston Ability aura droit à un accès sans entrave aux marchandises livrées. Le
    Le client coopérera pleinement avec Preston Ability afin de donner à Preston Ability la possibilité d'exercer la réserve de propriété incluse au sous-a en reprenant les marchandises, y compris tout démontage requis à cet effet.
  6. Les paiements effectués par le client à Preston Ability seront toujours considérés comme se rapportant à la facture impayée la plus ancienne de Preston Ability.

 

Article 8 – Garanties 

  1. Sans préjudice des limitations énoncées ci-dessous, Preston Ability garantit tant la solidité des marchandises qu'elle fournit que la qualité du matériel utilisé et/ou fourni à cet effet.
    dans la mesure où il s'agit de défauts qui ne sont pas visibles lors de l'inspection des marchandises livrées, dont le client prouve qu'ils ont été résolus dans les 12 (douze) mois après la livraison (ou aussi longtemps que le fabricant des marchandises l'accorde) conformément à L'article 4(a) et c, se sont produits exclusivement ou principalement en conséquence directe d'une inexactitude dans la construction utilisée par Preston Ability ou en raison d'un défaut de fabrication ou de l'utilisation de matériaux de mauvaise qualité.
  2. Nonobstant les dispositions du point a, les dispositions de garantie fixées par ces tiers s'appliquent aux biens et pièces achetés par Preston Ability auprès de tiers.
  3. Les marchandises livrées par Preston Ability au sujet desquelles le client s'est plaint à juste titre et en temps opportun seront, à la discrétion de Preston Ability, soit réparées, soit reprises au montant facturé pour ces marchandises, soit remplacées par des marchandises similaires exemptes de défauts.
  4. Preston Ability sera libéré de la garantie prévue aux articles 8, 11 et 12 si des modifications ont été apportées aux marchandises livrées par Preston Ability au client par le client ou des tiers, ainsi que si les marchandises livrées ne sont pas conformes aux la spécification ou ont été utilisés à des fins normales et si le client a pris des dispositions pour lui dans le contrat sous-jacent
    ne remplit pas toute obligation qui en résulte envers Preston Ability ou ne le fait pas à temps. Preston Ability sera également libéré de la garantie donnée aux articles 8, 11 et 12 en cas d'utilisation inappropriée des marchandises livrées par ou de comportement imprudent du client, de son personnel ou d'autres personnes engagées par lui.

 

Article 9 – Réclamations 

  1. Les réclamations concernant les défauts doivent être formulées par écrit dès que possible après leur découverte, mais au plus tard dans les 14 (quatorze) jours après l'expiration de la période de garantie. Si ce délai est dépassé, toute réclamation contre Preston Ability concernant ces défauts deviendra caduque. .
  2. Les réclamations concernant les factures doivent également être soumises par écrit dans les 14 (quatorze) jours après la date d'envoi de la facture.
  3. Les actions en justice concernant les défauts doivent être intentées dans un délai d'un (1) an après la réclamation déposée dans les délais, sous peine de déchéance.
  4. Le dépôt d'une réclamation ne libère jamais le client de son obligation de paiement envers Preston Ability.
  5. En tant que revendeur Preston Ability, vous acceptez automatiquement de recevoir des mailings.

 

Article 10 – Responsabilité 

  1. La responsabilité de Preston Ability est limitée au respect des obligations de garantie décrites aux articles 8, 11 et 12 des présentes conditions. Sauf négligence grave de la part de Preston Ability et sous réserve des dispositions de la phrase précédente, toute responsabilité de Preston Ability, comme par exemple pour les dommages commerciaux, autres dommages indirects et les dommages résultant de la responsabilité envers des tiers, est exclue. Preston Ability n'est donc pas responsable des dommages causés par la violation de tout droit de propriété intellectuelle de tiers suite à l'utilisation par ou au nom de
    le client a fourni des informations telles que des dessins, des modèles, des conceptions, etc.
  2. Dans tous les cas où, malgré les dispositions du a, Preston Ability est tenu de le faire en vertu d'une décision de justice
    est tenu de payer une indemnisation, cette obligation de payer une indemnisation est limitée au montant qui est payé dans le cas concerné au titre des polices d'assurance de Preston Ability. Si un recours aux dispositions de la phrase précédente n'est pas honoré, le montant de l'indemnisation ne dépassera jamais la valeur nette facturée des marchandises livrées qui ont causé le dommage.
  3. Le client est tenu d'indemniser Preston Ability contre toutes les demandes de tiers en réparation de dommages, pour lesquelles la responsabilité de Preston Ability est exclue dans les présentes conditions dans la relation avec le client.

 

Article 11 – Prestations et mise en service 

  1. Si Preston Ability convient avec le client de fournir toute forme de service concernant les marchandises livrées par Preston Ability, telles que leur mise en service, Preston Ability s'efforcera d'effectuer ces services avec soin, le cas échéant conformément aux accords. enregistrées par écrit avec le client et les procédures.
  2. S'il a été convenu que les services seront fournis par phases, Preston Ability peut reporter le début des services appartenant à une phase ultérieure jusqu'à ce que le client ait approuvé par écrit les résultats de la phase précédente.
  3. Le client accepte que si les parties conviennent que les services à fournir seront étendus
    ou modifié, le délai de réalisation de la prestation peut en être affecté. Preston Ability en informera le client dans les plus brefs délais.

 

Article 12 – Livraisons d'essai 

  1. S'il a été convenu que les marchandises seront livrées à titre d'essai, les parties conviendront d'une période d'essai. Cette période d'essai commence lorsque les marchandises ont été livrées au client conformément à l'article 4, points a) et (c). La livraison d'essai sera facturée.
  2. Si le client laisse la marchandise intacte pendant la période d'essai convenue entre les parties
    et le renvoie à Preston Ability dans l'emballage d'origine, la facture précédemment envoyée sera créditée par Preston Ability.
  3. Si le client ne renvoie pas la marchandise, ou la renvoie endommagée, ou seulement après l'expiration de la période d'essai convenue, un contrat d'achat est réputé avoir été conclu et doit être
    le client doit payer la facture envoyée par Preston Ability de la manière spécifiée par Preston Ability et dans le délai imparti.

 

Article 13 – Droit applicable 

La relation entre Preston Ability et le client, tant dans la phase précontractuelle que contractuelle, y compris tous les litiges en résultant, quelle qu'en soit la nature, est exclusivement régie par le droit néerlandais.
en vigueur. Les litiges pouvant survenir à la suite d'un accord auquel les présentes conditions s'appliquent en tout ou en partie, dans la mesure où ils dépassent la compétence du juge du tribunal d'arrondissement, relèvent de la compétence exclusive du tribunal d'Amsterdam. 

Article 14 – Nullité 

Le fait qu'un ou plusieurs des articles précédents soient nuls ou déclarés nuls en raison de dispositions légales et/ou d'une décision judiciaire n'affecte pas l'applicabilité des présentes conditions générales. 

Connexion revendeur

Pour télécharger des listes de prix, de la documentation technique et bien plus encore.